When it comes to politicians espousing their causes, words fail. So here’s a few: Humbug! (1825), meaning “stuff and nonsense,” with roots in the 18th century as a hoax or fraud Hogwash! (1440), a common term for kitchen refuse, slop fed to swine. Balderdash!, a meaningless jumble of words from adulterated wine made by combining the leftovers from several cups. And for their just deserts, Applesauce! (1929), “nonsense, flattery and sweet talk” — from the common practice in boarding houses, serving an abundance of applesauce to cover up the tastelessness or paucity of the main dish. Beneath the superficial sweetness there being only mush.
It’s so much cock and bull (1700), as implausible as old fables in which cocks and bulls are represented as talking with each other. And tommy-rot! (1884) — foolish utterances from Tommy, “simpleton or fool.” plus rot, “worthless matter.” And at the very bottom, poppycock! (1865), from the Dutch pappeka, “soft dung,” , originating with the Latin pappa, “soft food,” and cacare, “to defecate.” Thus accounting for all the pap we’re asked to swallow and all the other EXPLETIVES DELETED!